As you can see we have added 2 more languages to the documentation, if you want to help us with the translation process, now you can do it using the platform crowdin for it.
- A crowdin account
You will see the following page, where you can select what languages you wish to translate into:
Once you have selected the language, you will see a tree folder with all the files of the documentation. You can see too two statistics:
- Words translated: words that have been translated by someone. They are shown in colour blue.
- Words approved: words that have been translated and someone has confirmed the translation is correct. Shown in green colour.
Navigate to the file you wish to translate and click on the filename.
In this example, we can see 2 different highlighted sections:
- Red highlight: Text that has not been translated yet.
- Green highlight: Text that has already been translated.
On this page, you can do 2 things: translate the file and/or vote/approve a translation.
The file is divided in strings or phrases. You need to click on it the phrase you want to translate. If I want to translate the sentence
This documentation has 4 types of content depending on what you want to do:, I click on it and I see the next image:
Translate the sentence on the right panel, under
Enter translation here, and click on the SAVE button.
If the original text has style tags like in the example:
<strong x-id="1">Get Started</strong> : you can find what you need to run a DAppNode, hardware recommendations or how to get DAppNode hardware., you will need to maintain it.
To do so, copy the tags
<strong x-id="1">Get Started</strong> and change the content inside of them. In this example, the result would be something like:
<strong x-id="1">Iniciación</strong> : you can find what you need to run a DAppNode, hardware recommendations or how to get DAppNode hardware.
In case there's an already existing translation, you will be able to suggest an alternative translation or to validate it. For this, select the green/blue marked texts and vote up/down for the translation, or suggest an alternative translation.